SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR’S MANUALT261/EVC TRIMMERT261X/EVC TRIMMERWARNING!Minimize the risk of injury to yourself and others! Read this manual and f
10261232612126122Starting the Engine (continued) WARNING!Never start the engine from the operating position.WARNING!The cutting attachment may rotate
11Hold the trimmer so the trimmer head is angled slightly into the area to be cut. To ensure maximum trimmer-line service life, cut only with the tip
1226128Ten O’ClockSeven O’ClockOK To CutBladeRotationDONOTCUTFiveO’Clock26127WARNING! n Before working with a blade- equipped unit, always inspec
1326129IMPORTANT! MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUA
142613350-Hour MaintenanceEvery 50 hours of operation (more frequently in dusty or dirty conditions):n Remove and clean the cylinder cover and clean
1526134 135-Hour MaintenaceEvery 135 hours of operation, remove and clean the muffler.Forward Muffler ShieldLower Muffler ScrewMuffler 5 mm Muffler ScrewsR
16Troubleshooting GuideENGINE DOES NOT STARTDoes the engine crank?Faulty recoil starter.Fluid in the crankcase.Internal damage.Consult with an authori
17Troubleshooting Guide (continued)LOW POWER OUTPUTIs the engine overheating?Operator is overworking the unit.Carburetor mixture is too lean.Improper
18Poor acceleration.Clogged air filter.Clogged fuel filter.Lean fuel/air mixture.Idle speed set too low.Clean or replace the air filter.Replace the fuel
19Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the U.S. Environmental Protection Agency and Shindaiwa Corporation are ple
2ContentsThroughout this manual are special “attention statements”.IMPORTANT!The operational procedures described in this manual are intended to help
NOTESShindaiwa Inc.11975 S.W. Herman Rd.Tualatin, Oregon 97062Telephone: 503 692-3070Fax: 503 692-6696www.shindaiwa.comShindaiwa CorporationHead Ofc
NOTAS:Shindaiwa Inc.11975 S.W. Herman Rd.Tualatin, Oregon 97062Telephono: 503 692-3070Fax: 503 692-6696www.shindaiwa.comShindaiwa CorporationHead Of
Declaración de Garantía del Sistema de EmisiónSP_19Sus Derechos y Obligaciones de Garantía La Junta de Recursos de Aire de California, La Agencia de
PROBLEMAS ADICIONALESPROBLEMAS ADICIONALESGuía Diagnóstico (continuación)SP_18Aceleración deficiente.Filtro de aire obstruído.Filtro de combustible obs
BAJA POTENCIAGuía Diagnóstico (continuación)SP_17¿Se está sobrecalentando el motor?El operador esta sobre cargando la máquina.La mezcla del carburador
El Motor No ArrancaGuía DiagnósticoSP_16¿Arranca el motor?Arrancador defectuoso. Liquido en el cárter. Daños internos.Consulte con su agente de se
¡ADVERTENCIA! Nunca opere la máquina con un silenciador o guar-dachispas dañado o faltante! De lo contrario, puede ser un riesgo de incendio y podría
26133Mantenimiento Cada 50-HorasCada 50 horas de operación: (más frecuentemente bajo condiciones sucias o polvorientas):n Retire y limpie la tapa del
26129¡IMPORTANTE!EL MANTENIMIENTO, REEMPLAZO O REPARACION DE LOS SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE CONTROL DE EMISION PUEDEN SER EFECTUADOS POR CUALQUIER EST
261287-10S Las Diesen Punto7 En PuntoProceda a cortarRotacion del Disco/Cuchilla5 En PuntoNoCorte¡ADVERTENCIA!n Antes de trabajar con una unidad equi
3DO NOT OPERATE THIS UNITIF YOU ARE TIRED, ILL ORUNDER THE INFLUENCE OFALCOHOL, DRUGS, ORMEDICATION.Work SafelyShindaiwa trimmers operate at very high
Sostenga la podadora de tal forma que el cabezal esté en angulo al área de corte. Para obtener máxima vida útil del cable de nylon, corte solamente
26123sRápidoDespacio2612126122Arranque del Motor (continuación) ¡ADVERTENCIA! Nunca arranque el motor desde la posición de operación. ¡ADVERTENCIA!
SP_9261162612126117Arranque del Motor 4. Mientras sostiene el tubo exterior firmemente con una mano, jale despa-cio la cuerda del arrancador recular h
SP_8261112611226109Ponga la T261X de cabeza, de tal forma que el perno del eje de la caja de engranajes este cara arriba y retire el perno del eje, el
SP_72610626105Figura 9Protector del ac-cesorio de corteTubo ExteriorTornillo de cabeza hexagonalSoporteEspaciadorTornillo de la abrazaderaReténPlaca d
SP_6261042610326101261023/16-1/4 pulgadas (4.6 mm) holgura del aceleradorAjuste la holgura del acelerador1. Afloje las tuercas trabadoras del cable de
SP_5Descripción del ProductoUse las ilustraciones como guía, famil-iarícese con esta unidad y sus varios componentes. Consulte la figura 4. Conociendo
SP_4Etiquetas de SeguridadFigura 3¡IMPORTANTE!Etiquetas de Seguridad y de Información de Operación: Asegurese que toda las etiquetas estén libres de
SP_3DO NOT OPERATE THIS UNITIF YOU ARE TIRED, ILL ORUNDER THE INFLUENCE OFALCOHOL, DRUGS, ORMEDICATION.Trabaje con cuidadoPodadoras Shindaiwa operan a
SP_2Lea y siga las recomendaciones de este manual del operario. De no hacerlo podría resultar en lesiones graves.Use protección para los ojos y protec
4Safety LabelsFigure 3IMPORTANT!Safety and Operation Information Labels: Make sure all information labels are undamaged and readable. Immediately repl
Manual Del Propietario/Operador ShindaiwaPodadora T261/EVCPodadora T261X/EVC¡ADVERTENCIA!Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a ot
5Product DescriptionUsing the accompanying illustrations as a guide, familiarize yourself with this unit and its various components. See Figure 4. Und
6261042610326101261023/16-1/4 inch (4-6 mm) Throttle FreeplayAdjust Throttle Lever Free Play1. Loosen the throttle cable lock nut and rotate the cabl
7261072610626105Figure 9Cutting Attach-ment ShieldOuter TubeSocket-Head Cap ScrewBracketShimClamp ScrewShimRetaining NutCutting Attachment Mounting Pl
82611226109Turn the T261X upside down so the gearcase output shaft is facing UP and remove the shaft bolt, bolt guard and holder B from the gearcase
92612126117IMPORTANT!Mix only enough fuel for your immediate needs! If fuel must be stored longer than 30 days and oil with fuel stabilizer
Comments to this Manuals